發表文章

目前顯示的是 11月, 2009的文章

是凸透鏡還是凸面鏡?國語文能力評量

圖片
凸透鏡會害死人? 花店槓社區住戶 這是凸 面 鏡,不是凸 透 鏡。看清楚喔!那是金屬打磨拋光成鏡,那麼厚的金屬不會透光,只會反光。不會讓光線透射過去,怎麼叫做透鏡呢? 附註1:漢字的「鏡」基本上被用來指涉兩種東西,一種是主要是反射光線的「mirror」,一種是主要是折射光線的「lens or prism」。凸起的「mirror」應該被翻譯做「凸面鏡」,凹進去的「mirror」應該被翻譯做「凹面鏡」。凸起的「lens」應該被翻譯做「凸透鏡」,凹進去的「lens」應該被翻譯做「凹透鏡」。三角柱型的玻璃鏡則是三稜鏡。 附註2:中文維基的 曲面鏡